Skip to content

Warnhinweise auf Rollen 50×80 mm

Warnhinweise auf Rollen sind ein wichtiges Instrument für jedes Unternehmen, das auf die Sicherheit seiner Sendungen achtet. Unsere Angebote umfassen Etiketten für verschiedene Anwendungen. Diese Etiketten sind einfach zu verwenden, haltbar und widerstandsfähig gegen Beschädigungen. Dank ihrer kräftigen Farben und klaren Grafiken sind sie leicht zu erkennen und zu verstehen.

Im Format 50 x 80 mm bieten wir Etiketten in 22 grafischen Varianten an. Wir können auch Etiketten nach individuellem Kundenmuster (MOQ 10.000) drucken.

MOQ: 5000
Schätzwert: 18,75 PLN netto/Rolle.

Eigenschaften:

Beste Druck- und Schneidequalität.
Der halbsatinierte Papier sorgt für eine gute Haltbarkeit der Aufkleber.
Hochwertiger und hochauflösender Vollfarbdruck.
Präzise Einschnitte, die das Ablösen vom Untergrund und die Anwendung erleichtern.
Hohe Farbbeständigkeit.
Beständig gegen leichte mechanische Beschädigungen, Temperatur, UV-Strahlung, Wasser und oberflächliche Abnutzung.
Es haftet gut auf Oberflächen. Trockenklebebereite Oberflächen: Glas, Metall, Kunststoff, Behälter, Verpackungen, Papier, Taschen, Werbegeschenke, Holz (also Möbel, Türen, Fenster, Kühlschränke usw.

Verfügbare Warnschilder im Format 50 x 80 mm:

1. Entnahme (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
2. Spezialsendung (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
3. 3-in-1-Etikett – Bei Kameras verpacken, nicht stapeln, Kurier (zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
4. Verpacken vor den Kameras (polnische Version).
5. Verpackt vor den Kameras (Zweisprachige Etiketten: Polnisch-Englisch).
6. Bei der Abholung die Sendung in Anwesenheit des Spediteurs (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch) auf Inhalt überprüfen.
7. Flüssigkeiten vorsichtig entnehmen (Zweisprachige Etiketten: Polnisch und Englisch).
8. Nicht stapeln (Zweisprachige Etiketten: Polnisch-Englisch).
9. Verpacken vor Kameras (deutsche Version).
10. Trocken lagern (Zweisprachige Etiketten: Polnisch und Englisch).
11. Priorität (zweisprachige Beschriftung: polnisch-englisch).
12. Dokumente im Inneren (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
13. Mit einem Messer nicht öffnen (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
14. Vorsicht, nicht werfen (polnische Version).
15. Verpacken vor Kameras (polnische Version).
16. Verpackungsüberwachung (englische Version).
17. Vorsicht, nicht wegwerfen (Zweisprachige Kennzeichnung: Polnisch-Englisch).
18. Góra (zweisprachige Beschriftung: polnisch-englisch).
19. Die Sendung wird unter Kameraüberwachung verpackt, gemessen und gewogen (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
20. Vorsicht Glas (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
21. Überprüfen Sie den Inhalt der Sendung in Anwesenheit des Kurierfahrers (polnische Version).
22. Gemischte Palette (englische Version).

Spezifikation:

Größe: 50×80 mm
Anzahl auf dem Feld: 1000 Stk
Anzahl der Reihen: 1
Gilza (Tuche): fi 40
Papierart: Halbsatinpapier
Klebstoff: Gummi
Farbe: roter Druck.

 

Technische Spezifikationen

Verfügbare Warnschilder im Format 50 x 80 mm:

1. Entnahme (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
2. Spezialsendung (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
3. 3-in-1-Etikett – Bei Kameras verpacken, nicht stapeln, Kurier (zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
4. Verpacken vor den Kameras (polnische Version).
5. Verpackt vor den Kameras (Zweisprachige Etiketten: Polnisch-Englisch).
6. Bei der Abholung die Sendung in Anwesenheit des Spediteurs (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch) auf Inhalt überprüfen.
7. Flüssigkeiten vorsichtig entnehmen (Zweisprachige Etiketten: Polnisch und Englisch).
8. Nicht stapeln (Zweisprachige Etiketten: Polnisch-Englisch).
9. Verpacken vor Kameras (deutsche Version).
10. Trocken lagern (Zweisprachige Etiketten: Polnisch und Englisch).
11. Priorität (zweisprachige Beschriftung: polnisch-englisch).
12. Dokumente im Inneren (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
13. Mit einem Messer nicht öffnen (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
14. Vorsicht, nicht werfen (polnische Version).
15. Verpacken vor Kameras (polnische Version).
16. Verpackungsüberwachung (englische Version).
17. Vorsicht, nicht wegwerfen (Zweisprachige Kennzeichnung: Polnisch-Englisch).
18. Góra (zweisprachige Beschriftung: polnisch-englisch).
19. Die Sendung wird unter Kameraüberwachung verpackt, gemessen und gewogen (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
20. Vorsicht Glas (Zweisprachige Etikette: Polnisch-Englisch).
21. Überprüfen Sie den Inhalt der Sendung in Anwesenheit des Kurierfahrers (polnische Version).
22. Gemischte Palette (englische Version).

Spezifikation:

Größe: 50×80 mm
Anzahl auf dem Feld: 1000 Stk
Anzahl der Reihen: 1
Gilza (Tuche): fi 40
Papierart: Halbsatinpapier
Klebstoff: Gummi
Farbe: roter Druck.

 

Haben Sie irgendwelche Fragen? Kontaktiere mich

osoba kontaktowa

Izabela Kurasiewicz

Leiter der Abteilung Vertrieb und Kundenservice


360

Schauen Sie sich ähnliche Produkte an

Schauen Sie sich mit diesem Produkt verwandte Produkte an, die unsere Kunden häufig wählen.

Laden Sie den Katalog herunter und sehen Sie sich unser komplettes Angebot an

Professionelle Druckprodukte

Herunterladen

Büro Welt

Herunterladen

Packaging

Herunterladen

Vertriebsunterstützung

Herunterladen